![]() This compact application is exactly what you need in order to convert your subtitles for 3D formats and apply a variety of editing options. Once the English subtitles are complete, other language subtitlers translate the English subs into other languages (e.g: French, Spanish, Portuguese, etc.). The last version of 3D-Subtitler was launched in 2011, and some new features have been added, such as changing text color and its contrasts and added Korean and traditional Chinese characters. Subtitlers English subtitlers are contributors who translate/transcribe from the content’s original language into English. ![]() Your computer performance is not affected at all and the user experience is satisfactory as well, as the interface is simple and intuitive. You will have your subtitle converted within seconds and the application will need a low amount of system resources no matter what Windows version you use. Other options you can handle are the framerate, the language, the position (vertical or horizontal), the output format (VobSub idx/sub or Bluray sup) and the 3D type (Side by Side or Over Under). Whenever you want to convert a subtitle with 3D-Subtitler, you have to select the source folder, the output destination, and the size, which can be 720p or 1080p. For instance, you can create depth effects and position the subtitles differently from default settings.ģD-Subtitler also features an option to choose for SBS and Over/Under. Those needing character sets for foreign languages outside Western Europe will definitely be pleased with this application and so will be users looking for a way to make their subtitles more visible. The character table lets you choose between Thai, Central European, Western European, Cyrillic, Hebrew, Arabic, Turkish, Baltic and Vietnamese. Subler doesn't require any kind of manual character training: it does everything itself, taking its language-specific data from standard, language-specific dictionaries. Preview of the subtitles in realtime or in design time, spell checking, translation mode and styles editing are some of. Subler's approach is vastly different from that of SubRip, the traditionally used app to OCR bitmap subtitles ( dedicated article with video ). Is there an equivalent software for Windows as well I've google search this, the most obvious solution is to use VLC, and while to video is playing, just select the. As far as I can tell, this is only available for macOS. ![]() The most popular subtitle formats can be used. I use to add in a subtitle track to any mp4 files I have. It can be used as an authoring software for new subtitles or as a tool to convert, transform, correct and refine existing subtitles. There are various options you can access with this subtitle converter. Jubler is a tool to edit text-based subtitles. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |